a poem by Roger B. Rueda
There is a rustle in the curtains,
a moth caught in its folds, its wings
like thin paper crumpling in the air.
The room smells faintly of lavender,
the way your mother’s hands did
when she pressed them to your forehead
as you drifted into the heat of fever.
Memory is like this, I think,
a whisper of talc and citrus—
something you cannot see
until it leans close enough to breathe on you.
I step outside. The sky is
a dull sheet of zinc stretched thin,
the edges frayed where clouds gnaw at its corners.
The acacia, gnarled and weary, bends
as if carrying decades of wind.
A dog barks at a figure
hidden in the glass reflection of a jeepney—
its voice fractures into the city’s static:
the sputter of tricycles, the hiss of burning tires,
and the faint murmur of someone selling bread.
Once, in the middle of the storm,
we pressed our hands together
on the thin wooden door of a chapel.
Your fingers, damp with the rain,
left faint trails of salt
on my wrist, and I knew then
that this was the shape of holding on—
like wind cupping fire.
Your laugh cracked the air,
a ricochet between the tin roofs,
as the storm swirled into itself
and spat us back into silence.
But beauty is a fickle thing.
It doesn’t linger;
it hangs in the cold glint of sunlight
that breaks through the dusty capiz windows—
a promise that dissolves
when the light shifts,
when the day folds into shadow.
To love is to know this erosion:
the slow drip of water against stone,
the way a mango ripens to sweetness,
only to drop, bruised, into waiting dirt.
Now, I watch the wind again,
pulling at the laundry lines,
making the white shirts billow
like restless ghosts.
What do they know of permanence?
What do I?
We are all temporary shapes—
faces reflected in a rain puddle,
the ripple that follows a stone’s descent.
Yet there are moments—
a boy’s laughter bursting
from the window of a passing jeep,
or the smell of lechon lingering
long after the coals have gone cold—
when despair feels like a lie.
In those moments, I wonder
if meaning hides in the smallest things:
the crackle of garlic in oil,
the sharp sting of calamansi on the tongue,
the fleeting clarity of a dragonfly’s wings.
So I stand here,
watching the world exhale
its chaos into the street,
the brittle laughter of vendors,
the hiss of rain on hot concrete.
I hold the fragile joy of being,
even as I know
the wind will one day take it—
its hands steady,
its touch sure.